Mensagens de Vida♥Life Messages♥Jussara Riveros♥♥Palavras de amor, de fé, de esperança sob a forma de textos, poemas, pensamentos e desejos que transmitam paz para a alma e entre todos os povos, independente de religião, de raça e de costumes ❤❤ Words of love, faith, hope in the form of texts, poems, thoughts and desires, that ttransmit to the soul and peace among all people regardless of religion, race and customs ❤
♥ Meu Oásis de Luz e Paz. ♥ My Oasis of Light and Peace
Meu Oásis / My Oasis
Bem vindo
quarta-feira, 30 de janeiro de 2013
•♥•Fé sempre•♥• Faith always
♥O nosso crescimento moral e espiritual
está na forma de encarar os desafios da vida.
♥Não perder a esperança e não perder a Fé.
♥Ter a humildade de aceitar a nossa realidade
♥e ter força e coragem para mudar o que não está certo.
♥Não lamentar o que ficou para trás, mas lutar
para construir um futuro melhor.
♥Nunca perder a Fé em Deus. •♥•
Jussara Riveros♥
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
♥ Our moral and spiritual growth
is the way to face life's challenges.
♥ Do not lose hope and do not lose faith
♥ Having the humility to accept our reality
♥ and have strength and courage to change what is not right.
♥ Do not mourn what was left behind, but fighting
to build a better future.
♥ Never lose faith in God. •♥•
Jussara Riveros ♥
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•Tenha Fé ! •♥• Faith has!
♥Na vida, temos que aprender a conviver com
alguns acontecimentos que nos farão sofrer:
♥Erramos em muitos trabalhos, mesmo tentando acertar.
♥Teremos muitas vezes, decepções com os amigos,
E quanto mais amigo for, maior será a dor.
♥Sofreremos com a falta de alguém, que por
algum motivo deve partir. E não o veremos mais.
♥Perderemos um ente querido, muitas vezes, na tenra idade.
♥Podemos perder um grande amor. Muitas vezes, o único.
♥São fatos que nos aproximam de Deus, pois apenas Ele,
Pode nos ajudar a superar a dor e continuar a viver.
♥Não devemos perder a Fé, a Esperança e o Amor. •♥•
Jussara Riveros♥
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
♥ In life, we must learn to live with
some events that will make us suffer:
♥ We err in many works, even trying to hit.
♥ We often disappointments with friends,
And the more friend is, the greater the pain.
♥ will suffer from a lack of one, which
Any reason to leave. And we will not see more.
♥ We will lose a loved one, often at an early age.
♥ We lose a great love. Often, the only one.
♥ These are facts that bring us closer to God, for only He,
You can help us overcome the pain and continue to live.
♥ We must not lose the Faith, Hope and Love. •♥•
Jussara Riveros ♥
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•Ore e agradeça •♥• Pray and thank
Para ter um lindo dia, com luz, paz e harmonia,
Temos que ter coragem para vencer os obstáculos,
♥Tenha bons pensamentos e boas atitudes.
♥Agradeça por ter saúde, pois existem tantas pessoas debilitadas
em situações precárias.
♥Agradeça por sua família, por seus amigos.
♥Agradeça pelo dia de hoje, é uma dádiva Divina.
Orar sempre, é estar em sintonia com o Criador.
Jussara Riveros♥
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
♥ To have a beautiful day, with light, peace and harmony,
We must have courage to overcome obstacles,
♥ Keep good thoughts and attitudes.
♥ Thank you for health, because there are so many weak
in precarious situations.
♥ Thank for your family, for your friends.
♥ Thank for today, is a gift of God.
Pray always, is to be in tune with the Creator.
Jussara Riveros ♥
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•Mensagem de Amor •♥•Message of Love
•♥•Neste momento em que o Brasil passa por momentos de tristeza
pelas mortes de centenas de jovens a maioria estudantes, em um
lastimável incêndio em uma boate, em Santa Maria – Rio Grande do Sul,
♥podemos enumerar a quantidade inconseqüente de erros humanos,
por falta de cuidados materiais e desrespeito aos clientes.
♥Faltas que contribuíram para essa tragédia, que deverá ser apurada
pelos órgãos competentes do governo.
_/\_ _/\_ _/\_ ♥♥♥_/\_ _/\_ _/\_
•♥•Cabe-nos orar à alma dos que partiram. E pedir ao Criador
o consolo aos pais, familiares e amigos que sofrem
com a perda dos entes queridos.
♥Deus é amor, Deus é bondade e em tudo sentimos a Sua presença divina.
♥Os escolhidos estão nos braços de Deus, e sendo cuidados pelos familiares
e amigos que os antecederam nessa jornada.
♥ Que os pais compreendam que o amor no coração, será eterno,
Também, as lembranças dos momentos felizes,
quando da oportunidade da convivência terrena.
♥ Mas, serão consolados através da Oração,
ficando uma benfazeja Saudade em que
a dor, com o tempo, se transformará. •♥•
Jussara Riveros
_/\_ _/\_ _/\_♥♥♥ _/\_ _/\_ _/\_
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
_/\_ _/\_ _/\_♥♥♥ _/\_ _/\_ _/\_
•♥•Prece de Cáritas
•♥•Deus nosso Pai, que Sois todo poder e bondade,
dai força àqueles que passam pela provação,
dai luz àqueles que procuram a verdade,
e ponde no coração do homem a compaixão e a caridade.
♥Deus, dai ao viajante a estrela Guia,
ao aflito a consolação, ao doente o repouso.
♥Pai, dai ao culpado o arrependimento,
ao espírito, a verdade, à criança o guia,
ao órfão, o pai.
♥Que a vossa bondade se estenda sobre tudo que criaste.
Piedade, Senhor, para aqueles que não Vos conhecem, e
esperança para aqueles que sofrem.
♥Que a Vossa bondade permita aos espíritos consoladores,
derramarem por toda à parte a paz, a esperança e a fé.
♥Deus, um raio, uma faísca do Vosso divino amor pode abrasar a Terra,
deixai-nos beber na fonte dessa bondade fecunda e infinita, e
todas as lagrimas secarão, todas as dores acalmar-se-ão.
♥Um só coração, um só pensamento subirá até Vós,
como um grito de reconhecimento e de amor.
♥Como Moisés sobre a montanha, nós Vos esperamos
com os braços abertos.
♥Oh! bondade, Oh! Poder, Oh! beleza, Oh! perfeição,
queremos de alguma sorte merecer Vossa misericórdia.
♥Deus, Dai-nos a força no progresso de subir até Vós,
Dai-nos a caridade pura, Dai-nos a fé e a razão,
Dai-nos a simplicidade que fará de nossas almas
O espelho onde refletirá a Vossa Santíssima imagem.
_/\_ _/\_ _/\_♥♥♥ _/\_ _/\_ _/\_
♥Noite de Natal de 1873 - França
_/\_ _/\_ _/\_ ♥♥♥_/\_ _/\_ _/\_
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•At a time when Brazil is going through moments great sorrow
for the deaths of hundreds of young people mostly students, in a
unfortunate fire in a nightclub in Santa Maria - Rio Grande do Sul,
we can enumerate the amount inconsequential to human error,
lack of care materials disrespect to customers.
♥Fouls that contributed to this tragedy, which should be determined
by the competent organs of the government.
_ / \ __ / \ __ / \ _ ♥ ♥ ♥ _ / \ __ / \ __ / \ _
•♥•We must pray for the soul of the departed. And ask the Creator
consolation to the parents, family and friends who suffer
with the loss of loved ones.
♥God is love, God is in all goodness and feel his divine presence.
Those chosen are the arms of God, and being cared for by relatives
and friends who preceded them on this journey.
♥ That parents understand that love in the heart, will be eternal,
Also, memories of happy times, when the opportunity of living on earth.
But be comforted by prayer, getting one beneficent Saudade wherein
pain, in time will become.♥•.¸¸.•♥
Jussara Riveros
_ / \ __ / \ __ / \ _ ♥ ♥ ♥ _ / \ __ / \ __ / \ _
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•Prayer of Caritas
•♥•God our Father, that You are all power and goodness,
give strength to those who pass by ordeal
give light to those who seek the truth,
and put in the human heart compassion and charity.
♥God, give the traveler the guide star,
consolation to the afflicted, to the patient's home.
Father, give to the guilty repentance,
the spirit, the truth, to guide the child,
the orphan, his father.
♥May your kindness encompass everything you created.
Pity, Lord, for those who do not know You, and
hope for those who suffer.
♥Your goodness that allows spirits comforters,
shed throughout the party of peace, hope and faith.
♥God, lightning, a spark of Thy divine Love can scorch the earth,
let us drink the fruitful source of goodness and infinite, and
all tears will dry, all the pain will be calm.
♥One heart, one mind will rise to You,
like a cry of recognition and of love.
Like Moses on the mountain, we hope Vos
with open arms.
♥Oh! goodness, Oh! Power, Oh! Beauty, Oh! perfection
we deserve some sort of Your mercy.
♥God, Give us the strength to climb to progress in Ye
Give us pure charity,
Give us faith and reason,
Give us simplicity that will make our souls
The mirror to reflect Thy most holy image. ♥
_/\_ _/\_ _/\_ ♥♥♥_/\_ _/\_ _/\_
♥Christmas night of 1873 ♥ France♥
_/\_ _/\_ _/\_ ♥♥♥_/\_ _/\_ _/\_
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
segunda-feira, 7 de janeiro de 2013
•♥•Dia de Santo Reis. •♥• Holy Day of Kings. 06/january
♥Os Três Reis Magos, ou simplesmente Reis Magos na tradição Cristã,
são personagens que teriam visitado Jesus logo após o seu nascimento,
trazendo-lhe presentes. Foram mencionados apenas no Evangelho segundo
São Mateus, onde se afirma que teriam vindo do leste para venerar o
Cristo nascido Rei dos Judeus .
♥ Como três presentes foram registrados, diz-se tradicionalmente que tenham
sido três, embora Mateus não tenha especificado seu número.
Talvez fossem astrólogos ou astrônomos, pois, segundo consta,
viram uma estrela e foram, por isso, até a região onde nascera Jesus,
Chamado o Cristo.
♥Assim , os magos sabendo que se tratava do nascimento de um rei, foram ao
palácio do cruel rei Herodes em Jerusalém na Judéia. Perguntaram eles ao rei
sobre a criança. Este disse nada saber. Herodes ficou alarmado e sentiu-se
ameaçado, e pediu aos magos que, se o encontrassem, dissessem onde estava,
pois iria adorá-lo também, embora suas reais intenções fossem a de matá-lo.
Porém, os Magos foram advertidos em sonhos sobre Herodes,
e voltaram por caminho diferente ao da chegada.
♥Quando os magos chegaram ao local onde estava o menino, já havia se
Passado alguns dias, por causa da distância percorridas,
assim a tradição atribuiu à visitação dos Magos o dia 6 de janeiro.
♥A melhor descrição dos reis magos foi feita por São Beda, o Venerável
(673-735), que no seu tratado “Excerpta et Colletanea” assim relata:
•♥•♥Melquior era velho de setenta anos, de cabelos e barbas brancas,
tendo partido de Ur, terra dos Caldeus;
•♥•♥Gaspar era moço, de vinte anos, robusto e partira de uma distante região
montanhosa, perto do Mar Cáspio;
•♥•♥Baltasar era mouro, de barba cerrada e com quarenta anos, partira do
Golfo Pérsico, na Arábia Feliz.”.
•♥•♥Quanto a seus nomes, significam :
•♥•♥Gaspar - “Aquele que vai inspecionar”;
•♥•♥Melquior - “Meu Rei é Luz”;
•♥•♥Baltasar - “Deus manifesta o Rei”.
•♥•♥Como se pretendia dizer que representavam os reis de todo o mundo,
representando as três raças humanas existentes, em idades diferentes.
Assim, •♥•Melquior entregou-Lhe ouro em reconhecimento da realeza;
•♥•Gaspar, incenso em reconhecimento da divindade; e •♥•Baltasar, mirra em reconhecimento da humanidade.
•♥•♥Na antigüidade, o ouro era um presente para um rei,
•♥•♥o olíbano (incenso) para um sacerdote, representando a espiritualidade
•♥•♥a mirra, para um profeta (a mirra era usada para embalsamar corpos e, simbolicamente, representava a imortalidade).
•♥•♥Durante a Idade Média começa a devoção dos Reis Magos (e que são "batizados"),
tendo as suas relíquias sido transladadas no séc. VI desde Constantinopla
( Istambul) até Milão. •♥•Em 1164, como os três já eram venerados como santos,
estas foram colocadas na catedral de Colônia em Colônia (Alemanha), onde ainda
se encontram.
♥Devemos aos Magos a tradição de trocar presentes natal. Dos seus presentes dos
Magos surgiu essa tradição em celebração do nascimento de Jesus. Em diversos
países, como por exemplo os de língua espanhola, a principal troca de presentes
é feita não no Natal, mas no dia 6 de janeiro.
♥Em várias partes do mundo, há festas e celebrações em honra aos Magos.
Com o nome de Festa de Santo Reis há importantes manifestações culturais
e folclóricas no Brasil. ♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
♥Resumo feito por Jussara Riveros♥
♥Pesquisa Wikepédia e outros sites de consultas.
♥06/janeiro/2012
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
Christmas Carols - We Three Kings
http://youtu.be/hP6Lzg77IIw
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•♥ The Three Kings, or Magi simply in the Christian tradition,
are characters who have visited Jesus after his birth,
bringing him gifts. Just been mentioned second the Gospel to
St. Matthew, which states that would have come from the east to worship
Christ born King of the Jews.
♥ Because three gifts were recorded, it is said that traditionally have
been three, although Matthew did not specify their number.
Perhaps they were astrologers or astronomers, since reportedly
saw a star and were, therefore, to the region where Jesus was born,
Called the Christ.
♥ The Magi knew that this was the birth of a king were to
cruel King Herod's palace in Jerusalem in Judea. They asked the king
about the child. This says nothing more. Herod became alarmed and felt
threatened, and asked the magicians that if met, where I was told,
it would worship him too, although his intentions were to kill you.
However, the Magi were warned in a dream of Herod
and again by different path to arrive.
♥ When the Magi arrived at the place where the child was, had already
After a few days, because of the distance traveled,
the tradition attributed to the visitation of the Magi on January 6.
♥ The best description of the Magi was made by St. Bede the Venerable
(673-735), who in his treatise "Excerpta et Colletanea" thus relates:
•♥•♥ Melchior was seventy years old, with white hair and beard,
taking advantage of Ur, land of the Chaldeans;
•♥•♥ Gaspar was young, twenty, robust and departed from a distant region
mountain, near the Caspian Sea;
•♥•♥ Baltasar was a Moor, a full beard and with forty years, the departed
Persian Gulf, Saudi Happy. ".
•♥•♥ As for their names, they mean:
•♥•♥ Gaspar - "He who will inspect";
•♥•♥ Melchior - "My King is Light";
•♥•Baltasar ♥ - "God manifests the King."
•♥•♥ How are meant to represent the kings of the world,
representing the three human races existing in different ages.
Thus, •♥•Melchior gave him gold in recognition of royalty;
•♥•Gaspar, incense in recognition of divinity, and •♥•Baltasar, myrrh in recognition of humanity.
•♥•♥ In ancient times, gold was a gift for a king
•♥•♥ frankincense (incense) to a priest, representing spirituality
•♥•♥ myrrh, for a prophet (myrrh was used to embalm bodies and symbolically represented immortality).
♥ During the Middle Ages begins devotion of the Magi (and which are "baptized")
having been translated their relics in the century. VI from Constantinople
(Istanbul) to Milan in 1164, as the three were already venerated as saints,
these were placed in the cathedral of Cologne in Cologne (Germany), where he still meet.
•♥•We Magi to the tradition of exchanging gifts Christmas. Of his gifts
Magi did this tradition in celebration of the birth of Jesus. In several
countries, such as the Spanish language, the main exchange of gifts
is made not at Christmas, but on the 6th of January.
♥ In many parts of the world, there are parties and celebrations in honor of the Magi.
Named after Feast of St. Reis's major cultural events
and folk in Brazil . ♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
♥ Summary done by Jussara Riveros ♥
♥ Wikepedia search queries and other sites.
♥ january 06/2012
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
Christmas Carols - We Three Kings
http://youtu.be/hP6Lzg77IIw
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•Hinos de Ano Novo •♥•Hymns New Year -
•♥•Estava procurando uma música para o Ano Novo, achei interessante
a Auld Lang Syne – como muitas, foi baseada em um poema,
Pesquisei no Wikipédia e outros sites da internet. Resumi a sua história,
o máximo que pude. E quero compartilhá-la com os meus amigos.
♥Auld Lang Syne é uma tradicional canção em inglês, típica de Ano Novo.
É um poema escocês escrito por Robert Burns em 1788. Foi ajustada para uma
tradicional melodia popular, bem conhecida em países ingleses e é muitas vezes
cantada para comemorar o início do ano novo.
♥Em países como Estados Unidos e Reino Unido, é conhecida popularmente
"The Song that Nobody Knows (em português: A Música que Ninguém Conhece) porque, apesar de sua melodia ser muito conhecida, poucos conhecem a letra da canção até o final.
♥Embora a canção comece com uma pergunta se os velhos tempos devem ser esquecidos, a canção geralmente é interpretada como uma forma de lembrar amizades longa data.
♥As canções selecionadas por Thomsons foram publicadas em 1799, na qual o segundo verso ressalta a saudação e o brinde presentea sua posição atual.
♥A parte da canção mais útilizada geralmente e só o primeiro verso e o coro
O canto da canção pelos escoceses nas vésperas do ano novo logo virou uma tradição em outras partes do mundo. ♥ Há alguma dúvida se a melodia usada hoje na Escócia e no resto do mundo seja a mesma Escrita por Burns. ♥Pois alguns versos líricos foram reunidos e não composto pelo poeta, o verso “ Old Long Syne” impresso em 1711 por James Watson mostra uma semelhança considerável com o primeiro verso do poema de Burns.
♥Um manuscrito de “Lang Auld Syne” é mantido na coleção permanente da Biblioteca de Lilly na Universidade de Indiana em Bloomington,Indiana.
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•Auld Lang Syne (Tradução)
♥Deve ser um antigo conhecido, já esquecido
Mas nunca trazido à mente
Deve ser um antigo conhecido, já esquecido
Dos bons e velhos tempos
♥Pelos bons e velhos tempos, meu caro
Pelos bons e velhos tempos
Ainda beberemos um copo de bondade
pelos bons e velhos tempos
♥E certamente será o seu momento
E certamente eu vou ter o meu!
E nós vamos ter uma xícara de bondade ainda,
Pelos bons e velhos tempos
♥Pelos bons e velhos tempos, meu caro
Pelos bons e velhos tempos
Ainda beberemos um copo de bondade
pelos bons e velhos tempos
♥Nós, naturais daqui, correremos sobre a encosta
E colheremos a medida certa de flores silvestres
Mas temos que caminhar, ainda que muito cansados
♥Pelos bons e velhos tempos
Pelos bons e velhos tempos, meu caro
Pelos bons e velhos tempos
Ainda beberemos um copo de bondade
pelos bons e velhos tempos
♥Nós, naturais daqui, remando em chamas
Desde a manhã ensolarada até o jantar
Mas afastaremos os mares entre nós
Pelos bons e velhos tempos
♥Pelos bons e velhos tempos, meu caro
Pelos bons e velhos tempos
Ainda beberemos um copo de bondade
pelos bons e velhos tempos
♥E há um lado, o meu caro amigo
E dê a mão ao teu
E nós vamos beberemos um belo drink
Pelos bons e velhos tempos
♥Pelos bons e velhos tempos, meu caro
Pelos bons e velhos tempos
Ainda beberemos um copo de bondade
pelos bons e velhos tempos
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
http://youtu.be/dKnP9_VvZ6Y
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•A música do Lang Auld Syne, no Brasil, recebeu uma versão de Alberto Ribeiro
e Carlos Alberto Ferreira Braga (Braguinha - João de Barro) e ficou conhecida como:
•♥• "Valsa da Despedida"
♥Adeus amor . Eu vou partir. Ouço ao longe um clarim
♥Mas onde eu for irei sentir. Os teus passos junto a mim
♥Estando em luta. Estando a sós. Ouvirei a tua voz.
♥A noite brilha em teu olhar. A certeza me deu. De que ninguém pode afastar
♥O meu coração. Do seu.Então na terra. Onde for. Viverá o nosso amor.
♥A luz que brilha em teus olhar. A certeza me deu. De que ninguém pode afastar
♥O meu coração. Do teu. No céu na terra. Onde for. Viverá o nosso amor. •♥•
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
http://youtu.be/nd2o6h-vm6w
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•A música de Ano-Novo, que é cantada na passagem de ano (réveillon),
no Brasil, foi criada por Chico Alves, um dos mais populares cantores do Brasil.
Feita em 1951, tem a letra do compositor e jornalista brasileiro•♥• David Nasser.
•♥•♥Letra da Música de - Ano-Novo
•♥•Adeus, ano velho!Feliz Ano-Novo!
♥Que tudo se realize. No ano que vai nascer.
♥Muito dinheiro no bolso. Saúde para dar e vender.
♥Para os solteiros. Sorte no amor. Nenhuma esperança perdida.
♥Para os casados. Nenhuma briga. Paz e sucesso na vida..♥•.¸¸•♥
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
http://youtu.be/dUIfJ_ZNPDA
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
pesquisa feita em dezembro 2010 na Internet - Jussara Riveros
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•I was looking for a song for the New Year, I found interesting
the Auld Lang Syne - like many, was based on a poem,
I searched in Wikipedia and other internet sites. Summarize your story,
as much as I could. And I want to share it with my friends.
♥ Auld Lang Syne is a traditional English song, typical New Year.
It is a Scottish poem written by Robert Burns in 1788. Was adjusted to a
traditional folk tune, well known in countries and English is often
sung to celebrate the start of the new year.
♥ In countries like the U.S. and UK, is popularly known
"The Song That Nobody Knows (in Portuguese: The Music Nobody Knows) because despite its melody is well known, few know the lyrics to the end.
♥Though the song starts with a question whether the old times must be forgotten
the song is generally interpreted as a way to remember longtime friendships.
The songs selected by Thomsons were published in 1799, in which the second
verse emphasizes the salute and toast to gift his current position.
♥ The most used part of the song and usually only the first verse and chorus
The singing of the song by the Scots on the eve of the new year soon became a tradition in other parts of the world. There is some doubt as to whether the melody used today in Scotland and the rest of the world is the same Written by Burns. ♥For some lyrical verses were meeting and not composed by the poet, the verse "Old Long Syne" printed in 1711 by James Watson shows considerable similarity with the first verse of the poem by Burns.
♥A manuscript of "Auld Lang Syne" is held in the permanent collection of the Lilly Library at Indiana University in Bloomington, Indiana. •♥•
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
♥Poem – Letter - - ♥Auld Lang Syne
•♥•Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And auld lang syne!
♥For auld lang syne, my jo,
For auld lang syne,
We'll tak a cup o' kindness yet,
For auld lang syne.
♥And surely ye'll be your pint stowp!
And surely I'll be mine!
And we'll take a cup o' kindness yet,
For auld lang syne.
We twa hae run about the braes,
And pou'd the gowan fine;
But we've wander'd mony a weary fitt,
Sin' auld lang syne.
♥We twa hae paidl'd in the burn,
Frae morning sun till dine;
But seas between us braid hae roar'd
Sin' auld lang syne.
♥And there's a hand, my trusty fiere!
And gie's a hand o' thine!
And we'll tak a right gude-willie-waught,
For auld lang syne.
♥For auld lang syne, my jo,
For auld lang syne,
We'll tak a cup o' kindness yet,
For auld lang syne.
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•The music of Auld Lang Syne, in Brazil, received a version of Alberto Ribeiro
and Carlos Alberto Ferreira Braga (Braguinha - John Clay) and became known
♥ ♥ "Farewell Waltz"
♥ Love Goodbye. I'm leaving. I hear a bugle in the distance
♥But wherever I go I will feel. Your steps with me
♥Being in the fight. Being alone. Hear your voice.
♥The night shines in your eyes. The certainty gave me. That no one can remove
♥My heart. Yours. So on earth. Where. Our love will live.
♥The light that shines in your eyes. The certainty gave me. That no one can remove
♥My heart. Do yours. In heaven on earth. Where. Our love will live.
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
http://youtu.be/nd2o6h-vm6w
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•The music of New Year, which is sung on New Year's Eve (New Year)
in Brazil, was created by Chico Alves, one of the most popular singers in Brazil.
Made in 1951, has the letter of the Brazilian composer and
journalist •♥•David Nasser. ♥Lyrics New Year -
♥Goodbye, old year! Happy New Year!
♥That all takes place. In the year to be born.
♥A lot of money in your pocket. Health to spare.
♥For singles. Lucky in love. No hope lost.
♥For married. No fight. Peace and success in life .. •♥•
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
http://youtu.be/dUIfJ_ZNPDA
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
♥Hymns ♥ New Year - research done in Internet 2010/12
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•Silent Night •♥• ou•♥• Noite Feliz
♥"Silent Night"... Foi escrita por Joseph Mohr em 1816...
Como um poema... Quando ele era um jovem sacerdote
Em Mariapfarr... Áustria.
Mohr teve uma vida sofrida e pobre quando criança.
Ele nasceu na pobreza... Em Salzburgo em 1792 e
Morreu pobre em Flachau... Em 1848...
Onde tinha sido designado como o pastor da igreja...
Ele doou todos os seus rendimentos...
A ser utilizado... Para acolhimento de idosos ...
E da educação das crianças... Na região...
♥Em 1818, Mohr conheceu o maestro Franz Xaver Gruber...
Organista, Músico *25 Novembro 1787 +7 Junho 1863.
Joseph percebeu - Que canções populares.
Poderiam despertar calor humano.
E Sentimentos de caridade. Nos corações das pessoas.
Pois a letra foi inspirada no humilde Natal de Jesus em Belém.
Então, Mostrou o poema ao seu amigo e pediu-lhe para adicionar uma melodia. Que pudesse ser cantada. Na Missa da Meia-Noite
( missa do galo) em 24 de dezembro de 1818... •♥•.¸¸.•♥
•♥•.¸¸.•♥♥Naquela noite. Os dois homens. Apoiados pelo coro.
Na Igreja de S. Nicolau.Em Oberndorf, Austria,
Cantaram "Stille Nacht! Heilige Nacht!"...
(Silent Night! Holy Night). Pela primeira vez...
•♥•.¸¸.•♥A canção foi originalmente composta para violão e flauta.
Pois o órgão da sua paróquia teria tido os foles roidos por ratos.
♥Eles não poderiam imaginar. O impacto que a composição teria,
no munto. •♥•.¸¸.•♥Até hoje - Na véspera de Natal - E durante todo o mês
de dezembro – É ouvida essa canção. Que traz... Paz... Amor... Compaixão... Aos corações das pessoas de todo o mundo•♥•.¸¸.•♥.
•♥•.¸¸.•♥Sim! ... A sua poderosa mensagem de paz celestial -
Atravessou todas as fronteiras - Foi traduzida em centenas de idiomas...
Conquistando os corações em toda parte.
Todos os anos é cantada por milhares de pessoas. •♥•.¸¸.•♥
♥Stille Nacht", em alemão - significa "Noite silenciosa".
O nome foi mantido pelo inglês "Silent Night",
•♥•.¸¸.•♥mas em outros idiomas foi adaptado...
como: no francês "Douce Nuit"...
no Espanhol “ Noche de Paz” ...
e no português "Noite Feliz"...
•♥•.¸¸.•♥A música já foi traduzida para mais de 45 línguas.
•♥•.¸¸.•♥♥ Esta história foi contada de várias formas.
Mas a história é bonita, na sua simplicidade.
Não na invenção de histórias românticas e lendas...
Que foram criando em torno da canção♥
•♥•.¸¸.•♥♥Desejo que todos tenham um Natal iluminado,
que a luz venha do coração de cada um. •♥•.¸¸.•♥
♥Boas Festas•♥•.¸¸.•♥ Jussara Riveros♥•♥•.¸¸.•♥
♥ pesquisa - Wikipédia... e outros da Internet / dezembro/2010•♥•.¸¸.•♥
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
♥•♥•.¸¸.•♥Silent Night... Letra - Joseph Mohr / Música - Franz Xaver Gruber
•♥•.¸¸.•♥♥Noite silenciosa... •♥•.¸¸.•♥
♥Noite silenciosa... Noite santa... Pastores tremem ao verem...
Correntes de explendor no céu... Anjos celestiais cantam Aleluia...
Cristo... O Salvador... Nasceu... Cristo... O Salvador... Nasceu...
Noite santa... Filho de Deus...Pura luz do amor...
Feixes radiantes do Teu santo rosto... Com a aurora da graça redentora...
Jesus... Senhor... No Teu nascimento... Jesus... Senhor... No Teu nascimento...
Noite santa... Tudo está calmo... Tudo é brilhante...
Juntos... A virgem mãe e o filho... Menino Jesus... tão meigo e suave...
Durma em paz celestial... Durma em paz celestial...
♥Noite silenciosa... Noite santa
♥Noite silenciosa... Noite santa... Estrela maravilhosa... Empreste tua luz...
Com os anjos... Vamos cantar... Aleluia... Ao nosso Rei...
Cristo... O Salvador... Nasceu... Cristo... O Salvador... Nasceu...
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•.¸¸.•♥Noite Feliz – (versão brasileira)
•♥•.¸¸.•♥Noite feliz, noite feliz... Ó senhor, Deus de amor...
Pobrezinho nasceu em Belém... Eis na lapa, Jesus nosso bem...
Dorme em paz, ó Jesus... Dorme em paz, ó Jesus...
Noite feliz, noite feliz... Eis que no ar vem cantar...
Aos pastores, os anjos dos céus... Anunciando a chegada de Deus...
De Jesus, Salvador... De Jesus, Salvador...
•♥•.¸¸.•♥Noite feliz, noite feliz... Óh Jesus, Deus da luz...
Quão afável é teu coração... Que quiseste nascer nosso irmão...
E a todos nós salvar... E a todos nós salvar... E a todos nós salvar...
http://youtu.be/pBlpi_bx2Hk
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
Pesquisa feita em dezembro de 2010 - Jussara Riveros -
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
♥ - Silent Night - ♥ - or Silent Night
♥ "Silent Night" ... It was written by Joseph Mohr in 1816 ...
As a poem ... When he was a young priest
In Mariapfarr ... Austria.
Mohr had a hard life and poor as a child.
He was born in poverty ... In Salzburg in 1792 and
He died poor in Flachau ... In 1848 ...
Which had been designated as the pastor of the church ...
He donated all his earnings ...
To be used ... For care of the elderly ...
And the education of children ... In the region ...
♥ In 1818, Mohr met the conductor Franz Xaver Gruber ...
Organist, Musician +7 * November 25, 1787 in June 1863.
Joseph realized - What popular songs.
Could awaken warmth.
And Feelings charity. In the hearts of the people.
Because the letter was inspired by the humble Jesus Christmas in Bethlehem
Then He showed the poem to his friend and asked him to add a melody. What could be sung. At Midnight Mass
(Mass of the Rooster) on December 24, 1818 ... •♥•.¸¸.•♥
•♥•.¸¸.•♥That night ♥. The two men. Backed by the choir.
In the Church of S. Nicolau.Em Oberndorf, Austria,
They sang "Stille Nacht! Heilige Nacht!" ...
(Silent Night! Holy Night). For the first time ...
•♥•.¸¸.•♥The song was originally composed for guitar and flute.
For the body of his parish would have had the bellows gnawed by rats.
♥ They could not imagine. The impact that the composition would
in Munto. Until today - on Christmas Eve - and throughout the month
December - It is heard that song. Which brings ... Peace .. Love ... Compassion ... The hearts of people all over the world. •♥•.¸¸.•♥
•♥•.¸¸.•♥Yes! ... Its powerful message of heavenly peace -
He crossed all boundaries - has been translated into hundreds of languages ...
Conquering the hearts everywhere.
Every year is sung by thousands of people.
•♥•.¸¸.•♥♥ Stille Nacht "in German - meaning" Silent Night. "
The name was retained by the English "Silent Night"
but was adapted in other languages ...
as in French "Douce Nuit" ...
in Spanish "Noche de Paz" ...
and in Portuguese " Noite Feliz “ (night happy) ...
•♥•.¸¸.•♥The song has been translated into more than 45 languages.
♥ This story has been told in many ways.
But the story is beautiful in its simplicity.
Not the invention of romantic stories and legends ...
That were created around the song ♥•♥•.¸¸.•♥
♥ I wish you all have a lighted Christmas,
the light that comes from the heart of each. •♥•.¸¸.•♥
♥ Happy Holidays•♥•.¸¸.•♥ Jussara Riveros ♥•♥•.¸¸.•♥
♥ (search - Wikipedia ... and other Internet / December/2010) •♥•.¸¸.•♥
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•.¸¸.•♥♥Lyrics•♥•.¸¸.•♥Silent night...
•♥•.¸¸.•♥♥Silent night... Holy night... All is calm... All is bright...
Round yon virgin mother and child... Holy infant...
So tender and mild... Sleep in heavenly peace...
Sleep in heavenly peace...
•♥•.¸¸.•♥♥Silent night... Holy night... Shepherds quake at the sight...
Glories stream... From heaven afar... Heavenly hosts sing Alleluia!
Christ... The Savior is Born... Christ... The Savior is Born...
•♥•.¸¸.•♥♥Silent night... Holy night... Son of God... Love's pure light...
Radiant beams... From thy holy face... With the dawn... Of redeeming Grace...
Jesus... Lord... At thy birth... Jesus... Lord... At thy birth...
http://youtu.be/nBySWTY5op0
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•.¸¸.•♥Silent Night - (Brazilian version)
•♥•.¸¸.•♥Night Happy, happy night ... O Lord, God of love ...
Poverello was born in Bethlehem .. Here in the footwall, Jesus our well ...
Sleep in peace, O Jesus ... Sleep in peace, O Jesus ...
•♥•.¸¸.•♥Night Happy, happy night ... Behold, the air is singing ...
The shepherds, the angels of heaven ... Announcing the arrival of God ...
De Jesus, Savior ... De Jesus, Savior ...
•♥•.¸¸.•♥Night Happy, happy night ... Oh Jesus, God of light ...
How amiable are thy heart ... What wouldst born our brother ...
And save us all ... And save us all ... And save us all ...
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
http://youtu.be/pBlpi_bx2Hk
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
♥December 2010 - research done Jussara Riveros
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•Feliz Natal 2012 •♥•Merry Christmas 2012
•♥•O Natal é o momento de nos lembrarmos dos ensinamentos de Jesus Cristo
De amor ao próximo. Desejar ao outro, o que desejamos a nós mesmos, ou
Melhor, não fazer ao outro, o que não queremos que façam a nós.
•♥•
Quando todos entenderem essa mensagem de Paz e Amor, teremos
uma sociedade mais justa, fraterna, solidária e pacífica.
•♥•
No Natal é o momento de renovarmos os nossos melhores sentimentos:
amor, carinho, afeto, ternura e solidariedade.
•♥•
E espalhar para o mundo em palavras e ações, o Amor, a Paz e a Solidariedade.
•♥•
O melhor presente que damos ou ganhamos, não é material, mas sim no amor verdadeiro que podemos compartilhar com o próximo.
•♥•
Sem discriminação de raça ou credo.
Jussara Riveros ♥♥•.¸¸•♥
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
•♥•Christmas is the time to remember the teachings of Jesus Christ
Love of neighbor. Wishing each other, what we want ourselves, or
Better not do the other, which does not want them to do to us.
•♥•
When everyone understands the message of Peace and Love, we
a more just, fraternal solidarity and peace.
•♥•
At Christmas it is time to renew our feelings best:
love, care, affection, tenderness and sympathy.
•♥•
And spread to the world in word and deed, Love, Peace and Solidarity.
•♥•
The best gift to give or gain, is not material, but the true love that we can share with others.
•♥•
Without discrimination of race or creed. •♥•
Jussara Riveros ♥
♥•.¸¸•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥•.¸¸.•♥
Assinar:
Postagens (Atom)